♦ Education: Degree with honours at the Advanced School for Interpreters and Translators in Forlý , University of Bologna ( Italy), on 20th March 2002.
♦ Linguistic Skills: bilingual Italian-French, excellent German spoken and written, very good English spoken and written.
♦ Computer Skills: Word excellent, Excel good, Internet excellent, PowerPoint good, Wordfast very good.
♦ Additional Skills: Spanish basic knowledge.
2001 to the present: freelance translator.
q criminal , corporate and civil law
q Surgery, gynaecology, psychology, veterinary medicine, medical products.
q Poetic, advertising and press texts
ě April ľAugust 2001: stay at the University of Heidelberg (Germany) within the Socrates programme.
ě August 2000: course of literary translation at the University of Bamberg (Germany).
ě August 1999: course of translation and simultaneous interpreting at the Faculty of Applied Linguistics in Germersheim (University of Mainz)
Professional Aims: on line translator, otherwise in companies , or in publishing houses, law firms, medical practices .
Specialisation Fields: medicine, law, literature.
Hobbies: reading, history, psychology cinema, classical music, rock , theatre, animals, travels.
Availability : by now. A position in France or in Germany would be ideal!
References available upon request.